[LYRICS] Ayumi Hamasaki – Movin’ on without you
Movin’ on without you
Lyrics: Utada Hikaru
Composer: Utada Hikaru
Arrangement: RedOne
Japanese: Mojim
Romanization: Otenkiame Translations
Translation: Otenkiame Translations
Music Information: Mojim
Note: [1] PHS is a Personal Handy-phone System, aka the early cell phone.
Japanese
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
夜中の3時am
枕元のPHS
鳴るの待ってる
バカみたいじゃない
時計の鐘が鳴る
おとぎ話みたいに
ガラスのハイヒール
見つけてもダメ
構うのが面倒なら
早く教えて
私だって
そんなに暇じゃないんだから
I’m movin’ on without you
フザけたアリバイ
知らないフリは
もう出来ない
こんな思い出ばかりの
二人じゃないのに
せつなくなるはずじゃなかったのに
どうして
いいオンナ演じるのは
まだ早すぎるかな
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
用意したセリフは
完璧なのに
また 電波届かない
午前4時
静かすぎる夜は
考えが暴れ出すの
分かってるのに
結局寝不足
あんな約束
もう忘れたよ
指輪も返すから
私のこころ返して
I have to go without you
くやしいから
私から別れてあげる
いいオンナ演じるのも
楽じゃないよね
せつなくなるはずじゃなかったのに
どうして
いいオンナ演じるのは
まだ早すぎるかな
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
とまどいながらでもいいから
愛してほしい
そんなこと言わなくても
わかってほしいのに
せつなくなるはずじゃなかったのに
どうして
いいオンナ演じるのは
まだ早すぎるかな
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
Romanization
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
Yonaka no sanji am
Makuramoto no PHS
Naru no matteru
BAKA mitai ja nai
Tokei no kane ga naru
Otogibanashi mitai ni
GARASU no HAIHIIRU
Mitsuketemo DAME
Kamau noga mendou nara
Hayaku oshiete
Watashi datte
Sonna ni hima ja nai n dakara
I’m movin’ on without you
FUZAKETA ARIBAI
Shiranai FURI wa
Mou dekinai
Konna omoide bakari no
Futari ja nai noni
Setsunaku naru hazu ja nakatta noni
Doushite
Ii ONNA enjiru nowa
Mada haya sugiru kana
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
Youi shita SERIFU wa
Kanpeki nanoni
Mata denpa todokanai
Gozen yoji
Shizuka sugiru yoru wa
Kangae ga abaredasu no
Wakatteru noni
Kekkyoku nebusoku
Anna yakusoku
Mou wasureta yo
Yubiwa mo kaesu kara
Watashi no kokoro kaeshite
I have to go without you
Kuyashii kara
Watashi kara wakarete ageru
Ii ONNA enjiru nomo
Raku ja nai yo ne
Setsunaku naru hazu ja nakatta noni
Doushite
Ii ONNA enjiru nowa
Mada haya sugiru kana
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
Tomadoi nagara demo ii kara
Aishite hoshii
Sonna koto iwanakutemo
Wakatte hoshii noni
Setsunaku naru hazu ja nakatta noni
Doushite
Ii ONNA enjiru nowa
Mada haya sugiru kana
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
Translation
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
In the dead of night at 3am
My PHS[1] is by my pillow
I’m waiting for it to ring
Like an idiot, right?
The clock bell sounds
Even if I found
Glass slippers like in a fairy-tale
It’d be no good
If caring for me is a bother
Then tell me quickly
Because even I
Don’t have that much free time
I’m movin’ on without you
I can’t pretend
Like I don’t know
About your stupid alibis anymore
Though it’s not all
Memories like those for us
I didn’t expect it to be so painful
But why is it?
I wonder if it’s still too soon
To act like a good girl
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
The lines I’ve prepared to say
Are perfect
But you still haven’t called
It’s 4 in the morning
On the too quiet nights
My thoughts run wild
I understand
But I’m not getting enough sleep
I’ve already forgotten
Those promises
I’ll return the ring
So give me back my heart
I have to go without you
It’s hard, so
I’ll break up with you
Acting like a good girl
Isn’t easy
I didn’t expect it to be so painful
But why is it?
I wonder if it’s still too soon
To act like a good girl
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me
It’s all right to be confused
I want you to love me
And even though I don’t say that
I want you to understand
I didn’t expect it to be so painful
But why is it?
I wonder if it’s still too soon
To act like a good girl
Nothing’s gonna stop me
Only you can stop me